Manuscript Details

New Search 

DREAMSEA Project No.:
DS 0011 00702
Institution:
HMML; DREAMSEA
Surrogate Format:
Digital
IIIF Manifest:
https://www.vhmml.org/image/manifest/537330
Country:
Laos
City (Province):
Luang Prabang
Name of collection:
Vat Maha That Rasabovoravihan
Right to Left?:
No
Current Status:
In situ
Sponsor:
Saen Mai Pu from Ban Vat That village
Subject matter:
Suttanta doctrine
Copyist:
Khunsai
Copying date in native date:
ຂຶ້ນ 6 ຄໍ່າ ວັນ 3 ເດືອນ 11 ຈຸນລະສັງກາດ 1284 ຕົວ ປີເຕົ່າເສັດ
Copying date in Gregorian:
1922 September 26
Place of copying:
Luang Prabang
Script:
Tham Lao
Writing support:
Palm-leaf
Watermark?:
No
Countermark?:
No
Manuscript cover?:
No
Binding?:
No
Manuscript cover dimension:
5.2 x 58.6 cm
Manuscript paper dimension:
5.2 x 58.6 cm
Text block dimension:
3.8 x 49.8 cm
Number of pages:
70 pages
Number of blank pages:
7 pages
Rubrication?:
No
Illumination?:
No
Illustration?:
No
Manuscript condition:
Good
Description of manuscript content:
One day, the Buddha was dwelling at the monastery of Anathapindika in Jeta’s Gove near Savatthi. At night near the dawn, a goddess named Panha came to the presence of the Buddha, drew near, respectfully saluted the Buddha and asked questions on the differences between individual people in this world; some encountered much trouble; others were happy; some were beautiful or handsome; others were ugly; some lived long; others were short-lived. Then, the Buddha delivered a sermon describing the causes of human conditions.
Colophon:
Folio 31 on the verso side: The writing of this manuscript was finished in Culasakkarat (CS) 1284, a tao set year, on the sixth day of the waxing moon of the eleventh [lunar] month, the third day of the week (Tuesday), before noon (10:30–12:00). Saen Mai Pu from Chae Kampaeng Quarter (the corner of the temple’s wall area) had the most ardent religious faith to sponsor the making of this manuscript entitled Rasasut to support the Teachings of the Buddha to last until the end of 5000 years. May all my wishes and desires be fulfilled. Suddhinaṃ vattame dānaṃ nibbāna paccaya hotu no niccaṃ dhuvaṃ dhuvaṃ (May the benefits derived from this merit be a condition for us to reach Nirvana, constantly and certainly). Khunsai was the scribe. May I enter the Nirvana in the future certainly.
Other notes:
The completion of the writing of this manuscript mentioned in the colophon is the time of ‘before noon’ and ‘at noon’. Therefore, the writing of the manuscript was finished between 10:30 and 12:00.
Top