Manuscript Details

New Search 

DREAMSEA Project No.:
DS 0045 00158
Institution:
HMML; DREAMSEA
Surrogate Format:
Digital
IIIF Manifest:
https://www.vhmml.org/image/manifest/833592
Country:
Indonesia
City (Province):
Makassar (Sulawesi Selatan)
Name of collection:
Private Collection of Go Lan Ing
Right to Left?:
No
Current Status:
In situ
Sponsor:
Anonymous
Subject matter:
Secular Literary Work, Book
Copyist:
Anonymous
Copying date in native date:
19 – 12 – 2487
Copying date in Gregorian:
1937 January 31
Script:
Lontarak; Hanzi
Writing support:
Paper
Watermark?:
No
Countermark?:
No
Manuscript cover?:
Yes
Binding?:
Yes
Manuscript cover dimension:
23 x 12.5 cm
Manuscript paper dimension:
23 x 12.5 cm
Text block dimension:
19 x 9 cm
Number of pages:
84 pages
Number of blank pages:
2 pages
Rubrication?:
No
Illumination?:
No
Illustration?:
No
Manuscript condition:
Good
Description of manuscript content:
This manuscript is the 57th of 93 volumes. The manuscript, titled “Tang Le Keng,” is a folk tale that tells the story of a kind and highly knowledgeable friend named Jing Song who comes to settle in the village of Simbengli.
Colophon:
19 – 12 – 2487 31 – 1 – 1937 Niyak sambungna
Other notes:
-The writing is dominated by the Lontarak Makassarese script, with some characters modified by Liem Kheng Yong, and features a combination with Hanzi. - Initially, this manuscript was rented out to the Peranakan Chinese community. - It is adapted from a Chinese folk legend. - There is a red stamp of the author that reads: “LIEM KHENG YONG-MAKASSAR.” - There is a small hole caused by insect bites.

Item 1 - Title in Native script:
ᨈ ᨒᨙ ᨀᨙ - ᨒᨗᨆᨄᨘᨒᨚ ᨈᨘᨍᨘ
Item 1 - Title in Roman script:
Tang Le Keng – Limangpulo Tuju
Item 1 - Title in English script:
Tang Le Keng - 57
Item 1 - Author:
Liem Kheng Yong
Item 1 - Language:
Makassar; Chinese
Top