This manuscript is the 52nd of 93 volumes. The manuscript, titled “Tang Le Keng,” is a folk tale that tells the part of the story where Cing Taegi realizes the importance of having talent in order to obtain a decent job.
Colophon:
11 – 12 – 2487
23 – 1 – 1937
Niyak sangbungna
Other notes:
- The writing is dominated by the Lontarak Makassarese script, with some characters modified by Liem Kheng Yong, and features a combination with Hanzi.
- Initially, this manuscript was rented out to the Peranakan Chinese community.
- It is adapted from a Chinese folk legend.
- There is a red stamp of the author that reads: “LIEM KHENG YONG-MAKASSAR.”
- Five pages at the back of the manuscript have been damaged by termites, but the text remains intact.
- Part of the front cover is torn, so a portion of it is patched with Chinese newspaper.