Manuscript Details

New Search 

DREAMSEA Project No.:
DS 0011 00183
Institution:
HMML; DREAMSEA
Surrogate Format:
Digital
IIIF Manifest:
https://www.vhmml.org/image/manifest/518798
Country:
Laos
City (Province):
Luang Prabang
Name of collection:
Vat Maha That Rasabovoravihan
Right to Left?:
Yes
Current Status:
In situ
Sponsor:
Ī (Ms.) Si
Subject matter:
Ānisaṃsa (merit)
Copyist:
Chao Khanan Phothipanya
Copying date in native date:
ອອກໃໝ່ 3 ຄ່ຳ ວັນ 6 ມື້ ເຕົ່າສັນ ເດືອນ 7 ສັງກາດຣາຊະໄດ້ 1252 ຕົວປີ ກົດຍີ່
Copying date in Gregorian:
1890 May 21
Place of copying:
Luang Prabang
Script:
Tham Lao
Writing support:
Palm-leaf
Watermark?:
No
Countermark?:
No
Manuscript cover?:
No
Binding?:
No
Manuscript cover dimension:
5.2 x 57.2 cm
Manuscript paper dimension:
5.2 x 57.2 cm
Text block dimension:
4 x 51.5
Number of pages:
24 pages
Number of blank pages:
5 pages
Rubrication?:
No
Illumination?:
No
Illustration?:
No
Manuscript condition:
Good
Description of manuscript content:
While residing in the Tavatimsa Heaven, the Buddha was asked for help by a Devaputta named Supatitthita. Supatitthita was learned from his friend that he would die within 7 days and be happened in the hell and then beome various kinds of animals and disabled, 500 incarnations for each kind. The Buddha gave him a sermon describing his bad Karma (bad deed) from his previous lives. In order to keep him living in the heaven for long, the Buddha advised him to learn and recite a special spell named Unhassavijaya. By the power of the spell , Supatithita has not left the heaven until present.
Colophon:
Folio 10 on the recto side: In Culasakkarat (CS) 1252, a kot nyi year, on the third waxing day of the seventh [lunar] month, the sixth day of the week, a tao san day, the writing of this manuscript was finished at noon (between 1.30-12.00 o’clock). I (Ms.) Si had the religious faith to sponsor the making of this manuscript entitled Unhatsavisai to support the Teachings of the Buddha to last until the end of 5000 years. Nibbāna paccayo hotu niccaṃ dhuvaṃ dhuvaṃ (May this be a condition to reach Nirvāna constantly and certainly). Chao Khanan Phothipanya is the scribe, may we obtain equal merits.

Item 1 - Title in Native script:
ອຸນຫັດສະວິໄຊ
Item 1 - Title in Roman script:
Unhassavijaya
Item 1 - Title in English script:
Unhassavijaya
Item 1 - Author:
Anonymous
Item 1 - Language:
Pali, Lao
Top