ລານທີ່ 22 ໜ້າ 2: ພຸດທະສັງກາດໄດ້ 2514 ຕົວ ປີຮ້ວງໃຄ້ ມື້ກາບເສັດ ເດືອນ 11 ແຮມ 12 ຄໍ່າ ວັນ 6 ລິດຈະນາແລ້ວຍາມກອງງາຍ ມູນລະສັດທາໝາຍມີ ສາທຸພໍ່ວັນດີ ບ້ານປາກແຊງ ຈຳພັນສາຢູ່ວັດທາດຫຼວງ ມີໃຈໃສສັດທາສ້າງໜັງສື ຕຳນານເຕົ່າຄຳ ຜູກນີ້ໄວ້ສືບຕໍ່ອາຍຸພະພຸດທະສາສະໜາ ເທົ້າ 5 ພັນພະວັດສາເປັນທີ່ແລ້ວ ບໍ່ຄາດແຄ້ວດັ່ງຄຳມັກຄຳປາຖະໜາ ແດ່ກໍ່ຂ້າເທີ້ນ ສາທຸ ສາທຸ ອະນຸໂມທາມິ. ຈານແກ້ວ ຜູ້ລິດຈະນາ.
Folio 22 on the verso side: In the Buddhist Era (BE) 2514, a haung khai year, a kap set day, on the twelfth day of the waning moon of the eleventh lunar month, the sixth day of the week (Friday), the writing was finished in the morning (between 7.30-9.00 o’clock). Sathuphò (monk) Vandy from Ban Paksaeng, who now stays at Vat That Luang, had the religious faith to sponsor the making of this manuscript entitled Tamnan Taokham, to support the Teachings of the Buddha to last until the end of 5000 years. May my wishes and desires not be ignored. Sādhu sādhu anumodhāmi (Amen, amen! I rejoice). Chan Keo (ex-monk Keo) is the scribe.