Bhikkhu Inthapanyo, abbot of Vat Pak Chaek monastery
Subject matter:
Suttanta Doctrine
Copyist:
Bhikkhu Inthapanyo, abbot of Vat Pak Chaek monastery
Copying date in native date:
ປີ ເມິ່ງເໝົ້າ, ຈ.ສ. 1349, ພ.ສ. 2530, ຄ.ສ. 1987
Copying date in Gregorian:
AD 1987
Place of copying:
Pak Chaek village, Pak U district, Luang Prabang province
Script:
Tham Lue; Lao
Writing support:
Paper Schoolbook
Watermark?:
No
Countermark?:
No
Manuscript cover?:
Yes
Binding?:
No
Manuscript cover dimension:
16.0 x 21.7 cm
Manuscript paper dimension:
16.0 x 21.7 cm
Text block dimension:
18.5 x 13.0 cm
Number of pages:
68 pages
Number of blank pages:
6 pages
Rubrication?:
No
Illumination?:
No
Illustration?:
No
Manuscript condition:
Good
Description of manuscript content:
The text mentions about on one occasion, the Buddha spoke to Venerable Sariputta Thera and monks about after ending his Sasana (Teachings). After 5,000 years of Buddhism, kusala-dhamma (wholesome) will be degenerated, akusala-dhama (unwholesome) will be prosperous. That is because the human beings will have sexual intercourse with each other the same as animals.
Colophon:
ຮູບທີ່ 033r – 033v: ສະເດັດແລ້ວຍາມບ່າຍໂມງເຄິ່ງນັ້ນແລ ຂຽນປີມຶງເໝົ້າ ສັງກາດລາຊາໄດ້ 1349 ຕົ້ນເດືອນຍີ່ ອອກໃໝ່ 5 ຄໍ່າ ພໍ່າວັນພຸດ ໄທ ເປິກສັນ ນັ້ນແລ ພ.ສ. 2530; ຄ.ສ. 1987 ນັ້ນແລ.
ພິກຂຸອິນທະປັນຍາ ອາຈານລິກຂິດຕະ ດ້ວຍຕົນຕົວຜູ້ຂ້າອຽງແລ. ດ້ວຍເຕຊະໂກສົນນາບຸນ ອັນຜູ້ຂ້າໄດ້ຂຽນທໍາ ເມດໄຕຍະສູດ ກັບນີ້ໄວ້ກັບສາສະໜາ ວັດປາກແຈກ ຂໍຫື້ຜູ້ຂ້າໄດ້ຖຶງມັກຄະຜະລະທໍາ 3 ປະການ ມີມະຫາເນລະພານເປັນທີ່ແລ້ວ ຂ້າແດ່ບຸນເຮີຍ. ສຸດທິນັງ ວັດຕະເມທານັງ ນິບພານັງ ປະຣະມັງ ສຸກຂັງ ຍາຈາມິ.
Hūpthī 033r – 033v: Sade laeo yām bāi mong khoeng nan lae khian pī müng mao, sangkāt rājā dai 1349, ton düan yī ὁkmai 5 kham pham vanphut thai poek san nan lae, phὁ sὁ 2530; khὁ sὁ 1987 nan lae.
Phikkhu Inthapanyā Ajān rikkhitta dὁi ton tua phūkhā aiang lae. Dὁi tesa koson nābun an phūkhā dai khian tham Mettaiyasūt kap nī vai kap sāsanā Vat Pākchaek. Khὁhü phūkhā dai thüng makkha phala tham 3 pakān mī mahā nelaphān pen thī laeo khā dae bun hoei. Suddhinaṃ vattame dhānaṃ nibbānaṃ paramaṃ sukkhaṃ yācāmi.