Manuscript Details

New Search 

DREAMSEA Project No.:
DS 0011 00130
Institution:
HMML; DREAMSEA
Surrogate Format:
Digital
IIIF Manifest:
https://www.vhmml.org/image/manifest/518745
Country:
Laos
City (Province):
Luang Prabang
Name of collection:
Vat Maha That Rasabovoravihan
Right to Left?:
Yes
Current Status:
In situ
Sponsor:
Phò (father) Khamfong and Mae (mother) Khamfong.
Subject matter:
Jataka
Copying date in native date:
ແຮມ 9 ຄ່ຳ ວັນ 3 ມື້ ກົດເສັດ ເດືອນ 3 ສັງກາດ 1269 ຕົວປີ ເມິ່ງມົດ
Copying date in Gregorian:
1907 February 06
Place of copying:
Luang Prabang
Script:
Tham Lao
Writing support:
Palm-leaf
Watermark?:
No
Countermark?:
No
Manuscript cover?:
No
Binding?:
No
Manuscript cover dimension:
4.7 x 57.2 cm
Manuscript paper dimension:
4.7 x 57.2 cm
Text block dimension:
3.5 x 51 cm
Number of pages:
58 pages
Number of blank pages:
9 pages
Rubrication?:
No
Illumination?:
No
Illustration?:
No
Manuscript condition:
Poor
Description of manuscript content:
Thanakhan or Dānaka means "Alms-giving" is the third section of the 13 sections of Vessantara Jataka. The story tells Queen Phussadī talked with her husband, King Sonsai (Sanjaya) who ruled Sivi kingdom, requested for reducing the punishment of banishing for her dear son. But her effort was fail. Before leaving the kingdom, Prince Vessantara distributed many things as gifts which called "Satta jataka maha dana" (seven kinds of alms-gifts) including elephants, horses, carts, servants, dairy cows, male and female slaves, 700 each. Thereafter the Prince along with Maddī and children, Jali and Kanha left the kingdom directing to the Mount Vamka.
Colophon:
Folio 25 on the recto side: In Culasakkarat (CS) 1269, a moeng mot year, on the ninth waning day of the third [lunar] month, the third day of the week (Tuesday), a kot set day. The writing of this manuscript finished in the morning between 7.30 – 9.00 o’clock. Phò Khamfong and Mae Khamfong (Father and Mother of Mr. Khamfong) had the ardent religious faith to sponsor the making of this manuscript entitled Maha Vessantara Jataka to support the Teachings of Gotama Buddha to last until the end of 5000 years. Nibbāna paccayo hotu no niccaṃ dhuvaṃ paramaṃ sukhaṃ (May this be a condition for us to reach Nirvana, which is the greatest bliss, constantly and certainly).

Item 1 - Title in Native script:
ທານະຂັນ ບັ້ນປາຍ
Item 1 - Title in Roman script:
Dānaka, Ban Pai
Item 1 - Title in English script:
Alms-giving, last part
Item 1 - Author:
Anonymous
Item 1 - Language:
Pali, Lao
Top