Manuscript Details

New Search 

DREAMSEA Project No.:
DS 0056 00201
Institution:
HMML; DREAMSEA
Surrogate Format:
Digital
IIIF Manifest:
https://www.vhmml.org/image/manifest/624336
Country:
Laos
City (Province):
Luang Prabang
Name of collection:
Vat Pak Chaek Monastery
Right to Left?:
No
Current Status:
In situ
Sponsor:
Phò Ai Tui (father of Mr. Tui) together with his wife
Subject matter:
Suttanta Doctrine
Begin Year Date:
1910
End Year Date:
2010
Place of copying:
Pak Chaek village, Pak U district, Luang Prabang province
Script:
Tham Lue
Writing support:
Palm-Leaf
Watermark?:
No
Countermark?:
No
Manuscript cover?:
No
Binding?:
No
Manuscript cover dimension:
54.5 x 5.2 cm
Manuscript paper dimension:
54.5 x 5.2 cm
Text block dimension:
48.0 x 4.8 cm
Number of pages:
28 pages
Number of blank pages:
2 pages
Rubrication?:
No
Illumination?:
No
Illustration?:
No
Manuscript condition:
Good
Description of manuscript content:
The Buddha delivered this Nibbāna Sutta to his followers while staying at the Jetavanna Monastery in Savatthi. The content describes about the making of merit including alms-giving, observing precepts, listening to Dhamma preaching, and meditating. In there, the observing precepts is the initial way to enter Nirvana. Only giving alms but not observing precepts, after dead, can be born as a ghost like the story of a couple millionaires. The result of sponsoring the making of, or writing this manuscript and offering it to the Sangha can support the ghosts to be born in a good place in heavens.
Colophon:
ລານທີ່ 1 ໜ້າ 1: ໜ້າທັບພາຍເຄົ້ານິບພານນະສູດແລ ໝາຍເຈົ້າສັດທາ ພໍ່ອ້າຍຕຸ້ຍ 2 ຜົວເມຍ ທານເມືອຫາພໍ່ຊື່ວ່າ ຂະໜານເກນປະຍາແລ. ລານທີ່ 13 ໜ້າ 2: ສະເດັດແລ້ວຍາມວັນທ່ຽງຂ້າແລ ຜູ້ຂ້າໄດ້ໄສ່ທຳມັງນິບພານນະສູດຜູກນີ້ ໄວ້ຄ້ຳຊູຍັງວໍລະພຸດທະສາສະໜາ 5 ພັນພະວັດສາ ຂໍຫື້ຜູ້ຂ້າໄດ້ເຖິງສຸກ 3 ປະການ ມີນິບພານເປັນຍອດແທ້ແດ່ບຸນເຮີຍ ສຸດທິນັງ ວັດຕະເມທານັງ ນິບພານັງ ປະຣະມັງ ສຸກຂັງ. Lānthī 1 nā 1: Nāthap phāikhao Nipphānnasūt lae māi chao satthā Phὁ Ī Tui 2 phua mia thān müa hā phὁ süvā Khanān Kenpayā lae. Lānthī 13 nā 2: Sadet laeo yām vanthiang khā lae phūkhā dai sai thammang Nipphānnasūt vai khamsū yang vὁla phuttha sāsanā 5 phan pha vatsā khὁhü phūkhā dai thüng suk 3 pakān mī nipphān pen yὁt thae dae bun hoei. Suddhinaṃ vattame dhānaṃ nibbānaṃ paramaṃ sukkhaṃ.

Item 1 - Title in Native script:
ນິບພານນະສູດ
Item 1 - Title in Roman script:
Nibbāna Sutta
Item 1 - Title in English script:
Discourse on Nibbāna
Item 1 - Author:
Anonymous
Item 1 - Language:
Lue; Pali; Lao
Top