Manuscript Details

New Search 

DREAMSEA Project No.:
DS 0011 00069
Institution:
HMML; DREAMSEA
Surrogate Format:
Digital
IIIF Manifest:
https://www.vhmml.org/image/manifest/518684
Country:
Laos
City (Province):
Luang Prabang
Name of collection:
Vat Maha That Rasabovoravihan
Right to Left?:
Yes
Current Status:
In situ
Sponsor:
Sathu Phò (Monk) La from Vat Hua Xiang in Tasaeng (sub-district) Vat That, Luang Prabang
Subject matter:
Jataka
Copyist:
Chan (Ex-monk) Bunma [from] Müang Sün
Copying date in native date:
ແຮມ 11 ຄໍ່າ ມື້ ຮວາຍໃຈ້ ວັນຈັນ ເດືອນ ຍີ່ ພຸດທະສັງກາດ 2508, ຄສ 1965 ປີ ຮັບໃສ້
Copying date in Gregorian:
1965 January 28
Place of copying:
Luang Prabang
Script:
Tham Lao
Writing support:
Palm-leaf
Watermark?:
No
Countermark?:
No
Manuscript cover?:
No
Binding?:
No
Manuscript cover dimension:
5.4 x 59.9 cm
Manuscript paper dimension:
5.4 x 59.9 cm
Text block dimension:
3.7 x 54 cm
Number of pages:
36 pages
Rubrication?:
No
Illumination?:
No
Illustration?:
No
Manuscript condition:
Good
Description of manuscript content:
This is the famous love story of Sisudhon and Manora. A long time ago, there was the richest kingdom named Pancaranagara, in which lived a handsome young man named Prince Sudhon or Sisudhon. He was the only child of King Adhittayavong and Queen Chandhadhevi. The young prince was remarkable, handsome, intelligent, and kind. One day, Hunter Bun, a famous hunter in the kingdom, discovered the secret bathing pool that was used by seven Kinnari (beautiful half-women and half-swans) who were the daughters of King Tumerat. One of the seven Kinnari was named Manora. The hunter caught Manora with a snare and brought her to Prince Sisudhon. When they met each other they immediately fell in love.
Colophon:
Folio 17 on the verso side: Chan (Ex-monk) Bunma [from] Müang Sün was hired for his handwriting. Folio 18 on the recto side: In the Buddhist Era (BE) 2508, AD 1965, a hap sai year, on the eleventh waning day of the second [lunar] month, a hwai chai day, a Monday, Sathu Phò (Monk) La from Vat Hua Xiang in tasaeng (sub-district) Vat That, Luang Prabang city had the religious faith to sponsor the making of this manuscript entitled Niyay Sisuthon (The Story of Prince Sisuthon to support the Teachings of Gotama Buddha to last until the end of 5000 years. Suddhinaṃ vattame dhanaṃ asavak khayavahaṃ nibbãna paccayo hotu me anãgate kale (May the gifts that have been properly offered be a condition for me to obtain the extinction of defilements and reach Nirvāna in the future).

Item 1 - Title in Native script:
ສີສຸທົນ
Item 1 - Title in Roman script:
Sīsudhon
Item 1 - Title in English script:
The Story of Prince Sisudhon
Item 1 - Author:
Anonymous
Item 1 - Language:
Pali, Lao
Top