Manuscript Details

New Search 

DREAMSEA Project No.:
DS 0011 00053
Institution:
HMML; DREAMSEA
Surrogate Format:
Digital
IIIF Manifest:
https://www.vhmml.org/image/manifest/518668
Country:
Laos
City (Province):
Luang Prabang
Name of collection:
Vat Maha That Rasabovoravihan
Right to Left?:
Yes
Current Status:
In situ
Sponsor:
Chao Nang (Princess) Müangsaen
Subject matter:
Jataka
Copying date in native date:
ແຮມ 7 ຄ່ໍາ ວັນ 7 ເດືອນ 5 ສັງກາດ 1186 ຕົວປີ ກາບສັນ
Copying date in Gregorian:
1824 April 20
Place of copying:
Luang Prabang
Script:
Tham Lao
Writing support:
Palm-leaf
Watermark?:
No
Countermark?:
No
Manuscript cover?:
No
Binding?:
No
Manuscript cover dimension:
4.4 x 55.1 cm
Manuscript paper dimension:
4.4 x 55.1 cm
Text block dimension:
3.5 x 50 cm
Number of pages:
46 pages
Number of blank pages:
1 page
Rubrication?:
No
Illumination?:
No
Illustration?:
No
Manuscript condition:
Good
Description of manuscript content:
Thanakhan or Dānaka means "Alms-giving" and is the third of the 13 sections of Vessantara Jataka. The story tells of Queen Phussadī who asked her husband, King Sonsai (Sanjaya) who ruled Sivi kingdom, to reduce the banishment of her dear son. But her effort failed. Before leaving the kingdom, Prince Vessantara distributed many gifts which were called "Satta jataka maha dana" (seven kinds of alms-gifts) including elephants, horses, carts, servants, dairy cows, and male and female slaves, 700 each. Thereafter the Prince along with Maddī and their children, Jali and Kanha left the kingdom to leave for Mount Vamka.
Colophon:
Folio 23 on the recto side: In Culasakkarat (CS) 1186, a kap san year, on the seventh waning day of the fifth [lunar] month, the seventh day of the week (Saturday), the writing [of this manuscript] was finished at the time of the morning drum (between 7.30–9.00 o’clock). Chao Nang (Princess) Müang Saen had the religious faith to sponsor the making of [this manuscript entitled] Lam Phavet (Preaching of the Vessantara Jataka) to support the Teachings of the Buddha to last until the end of 5000 years. Nibbāna paccayo hotu (May this be a condition to reach Nirvāna).

Item 1 - Title in Native script:
ທານະຂັນ ບັ້ນປາຍ
Item 1 - Title in Roman script:
Dānaka, Ban Pai
Item 1 - Title in English script:
Alms-giving, the last part
Item 1 - Author:
Anonymous
Item 1 - Language:
Pali, Lao
Top